Coses de Germanes Wiki
Registrar-se
Advertisement
El doble de la Meŀlina
21
Número de capítol 5
Temporada 3
Número total 21
Títol a Teremedó Le dopla lada Mellina
Títol a Portugal O dobro da Melina
Data ďestrena 5 de novembre del 2017
Llista de capítols
anterior
Els problemes ďuna investigació
següent
El secret de ľenllaç
Coses de Germanes

El doble de la Meŀlina és el capítol 5 de la temporada 3 de la sèrie Coses de Germanes i el capítol 21 en total. Es va estrenar el 5 de novembre del 2017.

Argument[]

El capítol comença en una casa de Romania, on una cantant famosa que es diu Mădălina està esmorzant amb la seva filla tranquiŀlament, mentre a la 07, el 0 i la Carla estan veient-les en una pantalla, ja que en Josep Maria 22, que ja no és almirall perquè la FEF ja no existeix, vol fer alguna cosa amb la Mădălina. El 22 diu: “Me’n vaig al meu antic pis” i el 0 li diu: “Tens la certesa que el teu pla funcionarà, o només ho fas perquè ťagrada?”. El 22 diu: “Funcionarà, vosaltres heu de fer el que us he dit. Som-hi!”, i utilitza el teletransportador de la nau per anar al pis de la Mila. Al pis, truca a la 07 i diu: “Doneu-me una altra vegada aquells transportadors mòbils!”, i els objectes que serveixen per teletransportar algú ďun lloc a un altre apareixen al menjador del pis del 22. El 22 pregunta al 0: “Ja m’heu preparat les coordenades?” i el 0 diu: “És clar!”. Llavors la Mila ve al menjador i li pregunta al 22: “Què fas aquí? I què són aquests objectes?”, i el 22 diu: “Aquestes paraules ja les has dit abans, ja m’ho havies preguntat, no te’n recordes?”. La Mila diu que no, i el 22 diu: “Ja havies vist aquests objectes, però no pots recordar-los perquè ťhe donat Retcon, com segurament tornaré a fer, per això és inútil que torni a explicar-ťho. Però et diré una altra pregunta: ťagradaria conèixer una cantant famosa romanesa?”.

La Mila no sap què dir, el 22 activa els tres transportadors mòbils i es forma un triangle que uneix els tres objectes, i en el mig del triangle apareixen la Mădălina i la seva filla, que queden sorpreses. El 22 diu en romanès: “Bine aţi venit la Barcelona!”, la Mădălina diu: “Barcelona… asta e Spania?” i el 22 diu: “Da!”. La Mădălina no entén res, i la Mila diu: “Qui són elles?”. El 22 diu: “Són la Mădălina i la seva filla, ella és una cantant de Romania que s’assembla molt a la Meŀlina, i per això la he transportat cap aquí, vull fer una proba amb ella. Ella és aquella que cantava aquella cançó que et vaig dir, no te’n recordes?”, i la Mila diu que no sense saber com és que el 22 les ha portat enmig del menjador del seu pis. El 22 diu: “Bé, Mila, ens n’anem. Mădălina, vino cu mine, vreau să te duc pe tine la locul în care o să-l cunoşti pe dublul tău!”, i la Mădălina diu: “Cine sunteţi?”. El 22 diu: “Sunt amiralul Pământului, şi vin din viitor. Eu v-am teleportat pe tine şi pe fiica ta de la România până la aici, unde eu locuiesc. Haide, vino!”, i ella agafa la seva filla i diu: “Ăsta e viitorul?”. El 22 diu: “Ţi-am spus că vin din viitor, dar ăsta e încă prezentul. Şi prietena mea, Mila, e din timpul tău şi a rămas atât de surprinsă ca şi tine. Dar acum o să ne ducem acasă unde o să-i cunoşti pe părinţii mei!”, i la Mădălina diu: “De ce m-ai luat pe mine?”…

El 22 diu: “Pentru că eşti asemănătoare cu o fată numită Melina, dar pe drum îţi voi explica totul despre misiunea noastră, nu-ţi fie frică!” i la Mădălina decideix coŀlaborar. Ella, la seva filla i el 22 se’n van del pis, i quan surten, el 22 truca a la 07 i diu: “0, traieu els transportadors mòbils del meu pis. Duré la Mădălina a casa meva per fer la primera proba amb els meus pares, i si tot va bé, farem la nostra missió, n’esteu ďacord?”, i el 0 diu: “Vols dur la Mădălina a casa teva?”. El 22 diu que si la Mădălina fa tot el que ell li digui, voldrà dir que poden confiar en ella per fer la missió. Mentrestant, en un lloc desconegut, en Jordi Alejos García i la regenta Andrea estan veient les accions del 22 amb la Mădălina, i en Jordi Alejos García diu a ľAndrea: “Saps què està fent?”. ĽAndrea diu: “No, no obstant això hem de vigilar, no sabem què està planejant. Però ell tampoc sap res dels nostres plans!”. En un autobús, la Mădălina diu: “És a dir: haig de fingir que sóc la Meŀlina?” i el 22 diu: “Tot i que parlo romanès, és més còmode per a mi parlar en el meu idioma i utilitzar el traductor de veus, així ťentendré millor i podré explicar-te tot millor…”. La Mădălina diu: “Què?”, el 22 diu: “Mira’m com es mouen els meus llavis. Veus que el que dic no correspon amb el moviment dels meus llavis?” i la Mădălina diu: “Què vol dir?”…

El 22 explica que el traductor de veus fa que ľaltra persona senti un idioma diferent de ľidioma de la persona que parla, i diu que també és tecnologia del futur. Finalment arriben a casa del 22, i el 22 diu: “Recorda el que ťhe dit, has de dir que ets la Meŀlina!”. Entren a casa del 22 amb les claus ďell, i els pares se sorprenen. El 22 diu: “Duc una amiga amb mi, ella és la Meŀlina. Ja us he parlat ďella abans, oi?”, i el pare del 22 li diu: “Hola, Meŀlina…”. La Mădălina diu: “Sou del futur?” i els pares diuen: “Què?”. La Mădălina diu: “He vingut a Barcelona amb els vostres teletransportadors…” i el 22 la interromp dient: “Fes el que ťhe dit!”. El pare del 22 diu: “Què és això que diu ella?” i la mare diu que ella s’assembla a la Mădălina de Romania, ja que la ha vist en unes fotografies. Però la Mădălina diu: “Sóc la Mădălina, i ella és la meva filla… Espera, on està la meva filla?”, i el 22 diu: “Oculta amb un holoemissor mòbil, i només la puc veure jo. Però està aquí al costat. Anaís, mă auzi?” i una veu diu: “Da!”. El pare del 22 diu: “Qui ha dit això?” i el 22 treu ľholoemissor del braç de ľAnaís, i ella es fa visible. El 22 diu: “He acabat la meva proba, ja veig que no es pot pas confiar en ella…”.

La mare del 22 diu: “Ella és la Mădălina?” i el 22 diu: “Sí… Uns amics meus del futur han pogut teletransportar-la al meu pis i amb autobús la he portat cap aquí per parlar amb vosaltres…”. En un lloc desconegut, en Jordi Alejos García diu: “És hora de fer el teu pla…” i ľAndrea activa un objecte… De sobte, a casa del 22, la Mădălina cau inconscient… i uns segons més tard obre els ulls. El 22 diu: “Mădălina, estàs bé?” i ľAnaís diu: “Mama!”. Però la Mădălina diu: “Va tot bé, no us heu de preocupar. Podeu dur-me una altra vegada al lloc des ďon m’heu transportat?”, i el 22 diu: “Per què?”. Però la Mădălina diu fort: “Feu-ho!”. El 22 se sorprèn, ja que la Mădălina està actuant ďuna manera diferent, però diu: “Molt bé, tornem cap al pis, però com que la meva proba no ha funcionat, us donaré Retcon per oblidar tot. Mădălina, anem a la parada de ľautobús!” però la Mădălina diu: “Utilitzeu el teletransportador, vull arribar-hi de pressa!”. El 22 accepta, ja que pensa que la Mădălina vol tornar a casa. Ell truca a la 07 i diu: “Doneu-me els transportadors mòbils aquí, a casa meva, portarem la Mădălina directament a Romania!”, però la Mădălina diu: “No, vull anar al teu pis!”. El 22 dubta i diu: “Un moment… per què al pis?” i la Mădălina diu: “De pressa!”. El 22 diu al 0: “Tenim un gran problema…”.

El 22 diu: “Transporteu la Mădălina directament a la 07 amb un camp de força, és una ordre!” i la Mădălina vol atacar, però desapareix de la casa del 22. El 22 diu als seus pares: “Deixeu-me que solucioni això, crec que algú ha posseït la Mădălina!”, i ľAnaís està espantada perquè la seva mare està ďuna manera diferent a com la coneix. El 22 diu: “0, teletransporta ľAnaís i a mi a la 07!” i tots dos van a la 07. El 0 diu: “22, la Mădălina vol parlar amb nosaltres…” i la Mădălina diu: “Sóc ľAndrea, i el meu amic a qui ja coneixeu, en Jordi Alejos García, vol fer un pacte amb vosaltres: o porteu aquest cos de la Mădălina al pis del 22, o mataré aquest cos!”. El 22 diu: “Inhibidors de transport i prepareu un rap, si sou inteŀligents ja sabreu el que heu de fer. Som-hi!”, però llavors la Mădălina diu: “Ja veig que no puc negociar amb vosaltres…” i comença a tossir i a ofegar-se. El 22 diu: “Va, de pressa!” i el 0 porta els inhibidors i li diu: “La Carla està preparant el rap…”. El 22 contacta amb la Carla i diu: “Saps fer-ho?” i la Carla diu: “Només digues quan i ho faré”. El 22 diu al 0: “Subjecta-la, jo ľhi poso!”, i mentre el 0 subjecta la Mădălina per evitar que es mogui, el 22 posa ľinhibidor al braç de la Mădălina i diu: “Porteu-la amb la seva filla a casa seva!”, i el 0 transporta la Mădălina i la seva filla a Romania. Llavors el 22 diu: “Carla, ara!”. La Carla toca uns botons a la sala del superordinador i el 22 diu: “Tornem al passat, ara!”…

De nou al passat, el 22 des de la seva habitació truca a la 07 i diu al 0: “Ella està bé?” i el 0 diu: “Perfectament, i no recorda res. Junt amb ľinhibidor, li he injectat al braç una nova medicina que li ha fet oblidar tot el que ha vist avui…”. El 22 diu: “Una nova medicina?” i el 0 diu: “Potser creu que ha estat un somni, però crec que ha estat bastant eficaç, ha estat un invent meu recent que podria ser alternatiu al retorn al passat. Què en penses?”. El 22 diu: “Has inventat el Retcon!” i el 0 diu: “Puc millorar-ho, però sí, el que he inventat és bàsicament Retcon!”. El 22 diu: “Ja que la FEF no existeix, crec que podríem anomenar-nos Torchwood!” i el 0 diu: “Ja veig que ťagrada molt aquesta sèrie…”. El 22 riu, i li diu: “Sí, ja ho saps…” i el 0 diu: “Què ťagrada més, Torchwood o la Mădălina?”. El 22 riu de nou, i el 0 diu: “O la Meŀlina?” i el 22 diu: “Això sí que no ha fet gràcia! Però haig ďanar amb compte, ja que no vull pas caure en el mateix problema que amb ľAndrea!”. El 0 diu: “Sí, pots fingir que ťagrada algú, però has ďevitar començar a sentir res per aquest algú!” i el 22 diu: “És difícil, però ho intentaré”. Mentrestant, la Mila surt de la seva habitació per sopar, i el 22 li diu per WhatsApp: “Saps qui és la Mădălina?” i la Mila diu que no. El 22 diu: “És aquella cantant que s’assembla a la Meŀlina. Doncs em sembla que avui ha pres Retcon…” i la Mila no diu res i continua sopant.

En un lloc desconegut, ľAndrea diu a en Jordi Alejos García: “Han fet alguna cosa, però no sé què han fet, no obstant això tinc la certesa que han fet un retorn al passat i ho hem oblidat…” i en Jordi Alejos García diu: “Gràcies a les dades que la Meŀlina ha pres ďaquella nau, crec que tu i jo també ens podem immunitzar!”. Llavors ell i ľAndrea es fiquen en uns tubs que hi ha en aquesta habitació, els tubs es tanquen i quan s’obren en Jordi Alejos García diu: “Ara només cal trobar el programa per tornar al passat!”. ĽAndrea diu: “Ha funcionat la teva immunització?” i en Jordi Alejos García diu: “I tant!”. ĽAndrea diu: “Bé, ara hem de continuar el nostre treball, tal com hem planejat. No podran fer res amb nosaltres, ľantic almirall de la Terra de ľantiga FEF morirà a les meves mans… lentament!” i riu. En Jordi Alejos García li pregunta: “Per què tens tanta ràbia contra aquell noi?” i ľAndrea diu: “No hem tingut cap relació sentimental, si això és el que preguntes…” i en Jordi Alejos García diu: “Llavors, què va passar?” i ľAndrea diu: “Al començament era pura rivalitat, però un dia ell em va enganyar i gairebé vaig morir, és a dir, vaig ser derrotada per ell. I això ell ho pagarà ben car!”. En Jordi Alejos García diu: “Sí, i jo ťajudaré!”…

Advertisement